たりー
アカリは言葉の出がゆっくりめだけど、最近、よくしゃべる。
真似っことか上手になってきた。親の真似っこ、テレビ(DVD)の真似っこ、ナビの真似っこもw
わけのわからないことばをしゃべっていることもよくあるけどw
昨日のこと。
いま冷蔵庫に、大分のお義姉さんが送ってくれた博多ラーメンの箱が入ってるんだけど、それを覚えていて冷蔵庫をバンバンして「ケーキケーキ」「ィチオー」。最初、なんだかわからなかったんだけど、「ケーキ」と「いちご」のことで、クリスマスに冷蔵庫から箱が出てきていちごの載ったケーキを食べた、ということを覚えていたのね。
「これはケーキじゃないよ」と言ってもわかってくれないので、冷蔵庫から箱を取り出して中を見せたら何だか意気消沈してる感じだった。
よっぼどケーキがうれしかったらしいw
「マメ」は言えるのに「マル」は「アウ」になるのはなぜだwww
画像は、テーブルの穴に(自ら)はまって「たりー」(ぴったりー)と言っているところ。
※うちのテーブルにはハンドボールくらいの穴があいている。
こんな感じで、語尾を言うことが多いかも。
コメント
この記事へのコメントは終了しました。

最初画像だけ見て
どどどどうなってんだ????
と思いました。
記事を読んで、なるほどー!穴!
ところでうちのむすめも最初は語尾でしたよ。
あと最初の一文字とか。
アンパンマン→まんまん 電気→でで
ナツカシーかわいーなー。
投稿: まえりょう | 2006年12月28日 (木) 12:22
穴のあいた板をテーブルにしたのですー。
穴の部分を切り落とそうと思ったのですけど、あってもちょっと面白いかと思ってw
言葉って、語尾から増えて行くんでしょうかねー。
いま、みかんを「かん」とか言ってたりします。
なかなか何かわからない〜〜w
投稿: sugi | 2006年12月29日 (金) 11:58